Automatix (orig. Cetautomatix - C'est automatique - To je automatické) - toto jméno je však poprvé použito až v dílu třináctém, Asterix a kotlík,
na straně 5. Nadále pak vystupuje jako mírně prostoduchý svalouš, kterému stačí sebemenší záminka
aby mohl bezdůvodně mlátit slabší a pouštět se do rvaček, nejlépe s rybářem Alfabetixem.
Automatix má za ženu jednu z vesnických ...eee... klepen, jejíž jméno se IMHO zatím v češtině neobjevilo.
Zajímavůstka - v pátém dílu (Asterix a cesta kolem Galie)
se na straně 7 hádá s Obelixem o římana válečník (ne kovář) jménem Automatix... alespoň v české mutaci.
Opět postava s mírně zmateným vývojem... částečně díky tvůrcům, částečně díky překladu... V pořadí sedmém dílu, Souboj náčelníků, si můžeme všimnout (str.17) robusní ženy v Majestatixově domácnosti, která náčelníka upravuje... přičemž mu vyká... Ale ani trochu mi nepřipomíná jeho manželku jménem
...alespoň, o kterých vím, žijí v Lutécii. Dobré vztahy má Majestatix zřejmě se svým bratrem Grafomanixem, takže se mu (v dílu Asterix a Normani) o prázdninách stará o syna Zničehonixe.
Na druhou stranu příliš nemá rád svého švagra Homeopatixe a jeho ženu Galantinu... V dílu Césarův vavřínový věnec
se v jejich domáctnosti spolu s Obelixem ožral a v opilecké pýše nesmyslně zaúkoloval Asterixe...
V šestém dílu, Asterix a Kleopatra, předává Obelix svou práci, nošení menhirů, bezejmenému staříkovi... v devátém dílu, Asterix a Normani, si na str. 13 navzájem stěžují dva staříci na uspěchanost mladých... Jména však opět nezazní a tak se o prvním výstupu stařešiny dá hovořit až v dílu dvanáctém, Asterix a olympijské hry. Kmetix (orig. Agecanonix - doslova Letité dělo, tuším) v něm při sběru hub zaslechne radostný povyk z římského tábora Akvarium a podáním hlášení Majestatixovi odstartuje děj, ve kterém se i přes svůj "zralý" věk (93 let) snaží být nominován jako účastník olympijských her, což se mu nepodaří, tak si v Řecku užívá alespoň jako divák. V následujícím dílu, Asterix a kotlík, už je rovnou členem vesnického zastupitelstva, a jako takový schválí, se slzou v oku, vypovězení Asterixe z vesnice. A patrně pouze vlivu překladu do češtiny můžeme vyčítat, že od patnáctáho dílu (Nesvár) je tatáž postavička nazývana významově podobným jménem Archaix... kterému jeho mladá žena (IMHO opět bez jména) v soukromí říká Aršíku ;-) Krátce o jejich vzájemném vztahu - sice se jeho žena bojí o jeho zdraví a když je označen za dětinského, popere se s ostatními znesvářenými dámami (str. 46)... ale jinak Archaix zcela pod pantoflem, umývá doma nádobí a nesmí sám na výlet k Belgům, protože na něj, dle jeho slov na str. 10, žárlí... možná se dozvěděla jak si užíval na Olympiádě. ;) On sám na ni ovšem také dovede žárlit, jak předvedl když začala pracovat pro Obelixe & spol. (str. 28).
V dílu čtrnáctém (Asterix v Hispánii) přidávají autoři další postavičku - rybáře Alfabetixe (orig. Ordralfabetix - ordre alphabétique - abecední pořádek) a jeho ženu Jelousubmarínu (orig. Ielosubmarine - Yellow Submarine - Žlutá ponorka). Zároveň s nimi je do vesnice vsazen jejich krámek s mírně zapáchajícími rybami a také se ve vesnici odehraje historicky první vesnická rvačka (hádku "kdo bude nominován na Olympiádu" nepovažuji za skutečnou rvačku... nestihli se do sebe pustit). Z jeho dalších vystoupení mne jako hnidopicha zaujalo pouze jeho tvrzení z 22. dílu - Asterix a velká zámořská plavba - že nechytá ryby - když je v předchozích dílech vesele chytal - a že ani nemá loď - a přitom plul na své bárce s Asterixem do Hispánie...
(i pejsek může postávat... tak je tu mezi postavami :-)
Pejsek neurčité rasy, barvy bílé, rozumu bystrého (IMHO bystřejšího než je rozum jeho pána Obelixe), vzrůstu nevelkého. K Obelixovi s Asterixem se připojil v Lutécii na jejich cestě kolem Gálie poté, co v prodejně "UZENINY - POTRAVINY" nakoupili šunku (str. 13). Následoval je pak po celé trase až do vesnice, kde si jej teprve Obelix všimnul. Obelix se ho, poměrně neůspěšně, vzhledem k velikosti, snažil naučit aportovat menhiry, ale i bez této dovednosti provázel naše přátele do všech možných dobrodružství. V Egyptě, kam jej Obelix propašoval, jim například zachránil život tím, že je vyvedl z bludiště v pyramidě (Asterix a Kleopatra, str.25).
Statistika kousnutí (koho, kam - není-li uvedeno, jedná se o gluteus maximus):
Pro zajímavost: Idefixovo jméno (Idefix - idée fixe - fixní idea - utkvělá představa) si nevymysleli pánové Goscinny a Uderzo, ale bylo vybráno na základě návrhů čtenářů časopisu Pilot (kde Asterix vycházel poprvé)...
Banda nezdravě optimistických smolařů ... odborníků na ztroskotání, potopení vlastní lodi a odbornou navigaci,
která je vždy navede k lodi (pramici, bárce až galéře) na které pluje Asterix s Obelixem.
Jinak jejich výskyt v Asterixových příbězích snad ani nejde definovat. Fluctuat nec mergitur, motto Paříže,
se na ně rozhodně nevztahuje... a přesto vyplouvají... proč?
A pokud se rozhodnou nevyplout a otevřít si hospodu, narazí na nesvéprávného Asterixe, který jim spolu s Obelixem
lokál bezdůvodně vybílí... viz. Asterix a kotlík, str. 16...
Ovšem zase: proč staví hospodu v blízkosti vesnice Galů, kterých se tolik bojí? (Na druhé straně je pravda,
že v tomto dílu na konci byli jejich ztráty kompenzovány obsahem kotlíku...)
Jediné, smutné, vysvětlení jejich sisyfofství je, že pokud by se usadili a živili se normálně, řekněme lovem kanců, sice by si usnadnili život, zato by však zkomplikovali situaci scénáristům, kteří by mohli prázdná místa v ději zaplácat něčím ještě horším... Uf, sorry, to sem popustil uzdu svému pesimismu... raději něco objektivního...
čistě jako pojem se vyskytují v dílech Nesvár
- str.42 (přehled bitvy), Asterix v Helvétii - na str.10 kvestor Zánětnervus vykládá,
jak si sami potopili loď (patrně ještě pod vlivem Tulia Destrukta... nepochybuji,
že šlo o ty stejné piráty) a Dárek od Césara, str.30 (Romeomontekus vykládá,
jak se potopili - po návštěvě Korsiky měli zřejmě výbušnou náladu ;).
Piráti velmi rychle po svém vzniku vykrystalizovali do tří hlavních "ftipných" postaviček, které obstarávají
veškerou zábavu... ostatní členové posádky slouží jako křoví.
Protože do dílu Obelix a Caesarova galéra neměli jméno, označuji je takto:
Výskyt (dle originálního číslování sešitů): 4. 15, 47; 5. 44; 6. 9, 47; 8. 5, 40, 48; 9. 9, 48; 10. 34, 47; 12. 20; 13. 15, 48; 14. 25; 15. 10; 17. 31; 18. 47; 19. 9, 38; 20.18,19,22-24,27,44,45; 22. 13; 23. 40; 24. 26, 27, 38, 44; 25. 42-44; 26. 17, 41; 27. 43, 45-46; 28. 15-16; 29. 19; 30. 30-31,33-34, 40-41; 33. 37;
Výskyt: 4. 15; 5. 44; 6. 9, 47; 8. 5, 48; 10. 34, 47; 12. 20; 13. 15; 14. 26; 15. 10; 17. 31; 18. 47; 19. 9; 20.18,19,22-24,44; 22. 13; 23. 40; 24. 26, 27, 44; 25. 42-44; 26. 17, 41; 27. 43, 46; 28. 15-16; 29. 19; 30. 31,33-34, 40-41; 33. 37;
Výskyt: 8. 5, 40, 48; 9. 9, 48; 10. 34, 47; 12. 20, 48; 13. 15, 48; 14. 25; 15. 10; 17. 31; 18. 47; 19. 9, 38; 20.18,19,22-24,44,45; 22. 13; 23. 40; 24. 26, 27, 44; 25. 42-44; 26. 17, 41; 27. 46; 28. 15-16; 29. 19; 30. 30-31,33-34, 40-41; 33. 37;
A na závěr...
Aby teho nebylo málo...
Další "statistiky" a přehledy můžete hledat na stránkách Asterix LexikonCZ - případné germanismy směle ignorujte ;-)
Autor: Otvírák
E-mail: asterix@otvirak.cz